CTE ("redneck" translation)

Ron Van Putte vanputte at cox.net
Thu Dec 4 08:14:57 AKST 2003


On Dec 4, 2003, at 10:33 AM, Henderson,Eric wrote:

> You guys all have funny accents to me. What actually defines a 
> redneck???

The name came from the backs of their necks being red from working in 
the sun.  For some reason, people like my grandfather, who was a truck 
farmer in upstate New York was not called a redneck.  The southern 
people with red necks generally like NASCAR, bib overalls, chewing 
tobacco/snuff, fried chicken and big breasted women.  Hmmm, I like 3 
out of 5, so I might be a redneck.

Ron Van Putte

>
> -----Original Message-----
> From: discussion-request at nsrca.org
> [mailto:discussion-request at nsrca.org]On Behalf Of Jerry Budd
> Sent: Thursday, December 04, 2003 11:23 AM
> To: discussion at nsrca.org
> Subject: Re: CTE ("redneck" translation)
>
>
> Or a dialect translator!   : )
>
>> Somebody has too much time on their
>> hands..................................Bill Glaze
>
> Jerry
> -- 
> ___________
> Jerry Budd
> mailto:jbudd at qnet.com
> =====================================
> # To be removed from this list, send a message to
> # discussion-request at nsrca.org
> # and put leave discussion on the first line of the body.
> #
>
> ====================================# To be removed from this list, 
> send a message to
> # discussion-request at nsrca.org
> # and put leave discussion on the first line of the body.
> #
>

=====================================
# To be removed from this list, send a message to 
# discussion-request at nsrca.org
# and put leave discussion on the first line of the body.
#



More information about the NSRCA-discussion mailing list